alquimia interna


 

Son muchas las similitudes entre los antiguos textos de alquimia, que se redactaron en Europa entre los siglos XVI y XIX, y los libros que forman parte, dentro de la cultura china, del llamado "canon taoísta":

1/ En ambos, el lenguaje usado es críptico y simbólico, pero las alusiones a un "proceso interno de transformación", dentro del propio ser humano, son constantes aunque no siempre evidentes.

2/ Tanto unos como otros usan términos que hacen referencia constante al calor, el aliento o la energía, como aspectos a potenciar, desarrollar y transmutar.

3/ El uso de la figura humana es primordial en ambos tipos de textos, y los cambios que esta va produciendo parecen ser el objetivo fundamental tanto en la alquimia occidental como en la oriental.

4/ Sin duda, los autores de ambas culturas anhelaban transmitir "algo" que iba más allá de la mera representación estética o poética de sus imágenes y frases. Sin embargo, tanto en Europa como en China, estos artistas entendieron que "aquello" que querían legar a las futuras generaciones no era algo que pudiera mostrarse abiertamente a todo el mundo, sino sólo a quiénes realmente estuvieran dispuestos a realizar un profundo trabajo de estudio, práctica y compromiso con tal tarea.

¿Cúal es, pues, esta tarea tan misteriosa y relevante? Pues nada menos que la propia transformación del propio ser, tanto física, mental como espiritualmente. ¿Acaso se pueden separar estos planos...?

Comentarios